http://www.papapaddler.com

FLAME LAYOUT

 

 

W
E
L
C
O
M
E
!

 

 

が家にDODGE RAM1500 VAN(ダッジ・ラム1500バン)がやってきた!アメリカ車のことが詳しくない99.9%の皆様のためにちょっとだけ解説するとDODGE*1はブランド名、RAM*2が車名、1500*3は最大積載量を意味する。カテゴリーはフルサイズバン。このクルマを見ると『デッカイのに何でエルグランドやアルファードが“ミニバン”なんだ?』という疑問が一挙に解ける圧倒的な...というか馬鹿馬鹿しいほどの不必要なデカさの、まさに“フルサイズ”バンである。
↓の解説に詳しく述べるのでここでは割愛するけど、車名のRAMとは羊である。でも、僕は我が家にやってきたこのクルマを観た瞬間、そのフォルムからAzuの部屋にある一匹のぬいぐるみを連想してしまった。そのぬいぐるみとは、黒豚(笑)...そして初めてこのクルマをドライブした時、最小回転半径が7mを超え、あまりに重いのでブレーキが効かないことに驚いた僕がまっ先にイメージしたのは『猪突猛進』という言葉だ。そう、こいつは可愛い羊ちゃんなんかじゃなく、黒イノシシ...“羊の皮を被ったイノシシ”なのだ。コイツが我が家にやって来た日、DODGE
Black Wild Boar*4 VAN...僕はそう名付けた。

Diaryでも追々書いて行くつもりだけど、このクルマが気になり始めた時、これまでのクルマを買う時もそうしたように資料を集めることから始めた。ところが、このDODGE RAM1500 VANというクルマ、歴史上これまで一度も日本へ正規輸入されたことがないこともあって、ほとんど...というか全く資料がない。アメリカ映画を観てると必ず一度は目にするとてもポピュラーな(この場合、“人気がある”という意味ではなく“一般的な”の意味)バンであるにも関わらずである。
ムック本や専門誌がないのは当然ながら、一般的な自動車専門誌で取り上げられることもまずない。唯一の例外はアメリカ車専門の雑誌なんだけども、これが見事に広告ばかりでしかもちょっと僕の好みとは違う気がする。(Casitaの時も痛切に感じてたキャンピングカー雑誌『ガ●ヴィ』とか『オー●キャンパー』の違和感...なんて言えばいいのかな?方向性の違い?とにかく、もし仮に雑誌のステッカーが当っても何となくクルマに貼りたくない感じ?...笑)
でも、古本屋に足繁く通い、これらの雑誌を探し歩き、出版元にも何度か電話してフルサイズバン特集のバックナンバーを注文したりもした。でも、コレは全く成果なし。装丁の悪いこれらの雑誌が古本屋に並ぶことはなずないし、アメ車雑誌の老舗アポ●出版も希望の号のBNは在庫切れという回答だ。

うなると、資料は唯一カタログだけってことで、アメリカ本国のカタログを取り寄せようとしたけど、ITが想像以上に進んでるアメリカではクルマはWebで情報を集めることが多いらしく、カタログはほとんど存在しない。しかも残念ながらこのモデルは2003年が最終モデルってことで、DODGEのサイトにも載ってない。
それでも、捜しまわった末に手に入れたDODGEコマーシャル(商用)モデルの2003総合カタログ。数カ月の努力の成果はこれだけだったのである。

こんな調子でホントに実車を手に入れることが出来るのだろうか?ホントに不安だった数カ月。復習の意味も込めてDODGE RAM VANを紹介してみようと思う。

 

*1 DODGE= ジョンとホレイスのダッジ兄弟によってこのブランドが設立されたのは1903年。当初はT型フォードのシャーシ製造を手掛け、1913年からは本格的な自動車生産を始めた。1928年の兄弟の死後、クライスラー社が会社を買い取り、同時に生まれたプリマスとクライスラーブランドの間を埋めるモデルとなり、以後はクライスラーグループの中核的存在として今日に至る。現在はクライスラーグループ内で主に商業車を担当する部門だが、他方ではかつてNASCARでの活躍が著しかったこともあり、スポーティイメージも高いのも特徴で、8リッターV型10気筒エンジン搭載の「ダッジ・バイパー」が有名。ちなみにドッヂボールはdodge-ballと綴り、意味は“ひらりと逃げる”(笑)。I cunningly dodged all responsibility=オレ、ズルして責任逃れしちゃったもんね〜!と使う。

*2 RAM=もちろんReal American Monsterの頭文字とかパソコンのメインメモリとか、当然ながら「ダーリン、見つけたっちゃ!」のラムちゃんではなくて(笑)、単なる“ラム”。ラム肉のラムはLUMBでRAMとは違うけど。ちなみにお肉の世界の定義でラム(LUMB)とは生後一年未満の子羊で、まだ永久歯が生えていないものを言い、それ以上をマトンというらしい。RAMは辞書によれば“去勢しない雄羊”とのことで立派な角もあって子羊ちゃんよりは雄々しい感じだけど、とにかく羊なのだ。日本人の感覚だと普通はクルマに羊なんて名前付けないよなぁ...その昔『羊の皮を被った狼』って別名を持つクルマはあったけど、あれはあくまで狼なわけで...。

*3 1500=DODGE RAMにはその最大積載量によって1500/2500/3500の3モデルが存在する。1994モデルまでは三桁表示の150や350と呼ばれていたけど、今はその他のモデルと表記を合わせて4桁。最大積載量はそれぞれ1500=500kg  2500=750kg 3500=1000kg。いかにも商用車らしい表記だな。

*4 Boar=去勢されていない雄豚。Wildを加えてイノシシの意味。クイーンズイングリッシュでの表記はコレで、アメリカンではBoerとかBoreとか綴る場合もあるらしい。ちなみに狸はraccoondog。今日まで知りませんでした(涙)

 


最新ページは黒猪をクリック↑

 

 
DODGE RAM VAN CATALOG

MODIFICATIONS

FULLSIZED LIFE ! DIALY
 


コレがアメリカ国内用カタログ

 


これが噂の“黒イノシシライター”(笑)

 


Dodge RAM VAN

conversion vehicles

conversion vehicles

Parts


アンケートにお答えください!

 

_  _  _

 

Copyright 1998-2004 Akihikom.All right reserved

paddler@mac.com